關於部落格
電影將要開演,燈光慢慢變暗,我的心在回憶中倘佯............
  • 242979

    累積人氣

  • 2

    今日人氣

    1

    追蹤人氣

山下達郎《Christmas Eve》成日本歌壇傳奇

七○年代的日本歌壇,是各種樂風百花齊放的時代,樂評家也開始在日本風格不多的曲風中,從傳統演歌、一般歌謠曲中,又賦予一個新的名詞──「J-Pop」,泛指各種融合西洋曲風的日本流行歌。其中山下達郎深受六○年代美國搖滾樂影響,他熱愛A cappella式利用人聲營造出多重和聲,甚至是樂器聲音,所以他的歌曲裡,和聲比樂器更重要,層次也更豐富。近年來,他為「近畿小子」(Kinki Kids)寫過成名曲《玻璃少年》,也演唱過日劇《漂流教室》和電影《東京鐵塔》的主題曲,助他在年輕歌迷中保有不低的知名度;老婆竹內瑪莉亞也赫赫有名,她為中森明菜最知名的專輯《Crimson》所寫的《駅》、《約束》、《Oh! No, Oh! Yes》至今仍膾炙人口。
 
《Christmas Eve》最早推出時,是收錄在山下達郎在一九八三年六月發行的《Melodies》專輯,順利地在專輯榜拿下冠軍,但當時《Christmas Eve》放在B面最後一首歌的位置,相當不起眼,也少有人注意,年底時唱片公司為配合聖誕氣氛,特地將該曲發行限量三萬張的十二吋單曲上市,結果只拿到第四十四名的成績,差強人意。
 
慢慢地,這首歌的魅力開始發酵。
 
就像「轟」(Wham!)唱的《去年聖誕》(Last Christmas)每到聖誕節,台灣電台、MTV台就會大播特播一樣,日本也是從十一月底開始,便開始強力放送山下達郎的自製日本聖誕歌。一九八六年十一月,唱片公司決定重新發行單曲,兩年後被選為日本JR東海特快車的廣告曲,搭配深津繪里、牧瀨里穗等新崛起女星,頓時紅遍全日本。廣告中描述遠距離戀愛的兩個人,女主角趁著聖誕佳節,無法抑止興奮的心情,到車站等待情郎搭乘東海道新幹線返鄉團聚。不少年輕人都為廣告中所描繪的等待心情,而感動不已。
 
山下達郎的《Christmas Eve》因此再度登上日本公信榜,並且直衝冠軍,大賣了一百五十三萬張。由於日本JR連續五年選用此曲作為廣告曲,受歡迎程度有增無減,該曲多次重發,山下達郎還為此灌錄了英文版,累積的銷售量早已超過兩百多萬張;每年聖誕節,該曲也必定再次入榜,成為日本流行歌曲的傳奇。
 
每次聽這首歌時,總會有股濃濃的愁緒揮散不去,但山下達郎昂揚地唱著:「Silent night, Holy night。」時,身旁的和音,總給我一股孤寂的感受,好似一人站在廣場中央,攝影鏡頭像是以自己為中心,三百六十度地旋轉,映入眼簾的,是身旁人群川流不息,自己卻獨對著聖誕樹發呆。後來問了懂日文的朋友,才發現歌詞寫的也真是一股孤獨的心情。
 
這張黑膠在日本很受歡迎,其實並不算好找,很幸運地今年六月日本行時,在中野一家二手店找到,當時老闆才剛放上展示櫃,我就好奇地問:「這張是收有《Christmas Eve》的專輯嗎?」當老闆一說是時,我便開心地立刻買下,專輯內頁還附有山下達郎所畫的旋轉木馬圖,挺有聖誕fu的。
 
《クリスマス・イブ》
詞、曲:山下達郎
過了夜晚以後 雨滴就會變成雪花吧
Silent Night,Holy Night
你應該不會來吧? 我注定要度過孤單的聖誕夜
Silent Night,Holy Night
深藏在心中的思緒 好像不太可能會實現了
如果是今晚才要告白的話 感覺我就可以說出口
Silent Night,Holy Night
對你殘存的思念 在這夜裡不斷地湧出
裝飾在街頭的聖誕樹 閃爍著銀色的光芒
Silent Night,Holy Night


《Christmas Eve》(英文版)
詞:Alan O’Day/曲:山下達郎
All  alone  I  watch  the  quie t rain
Wonder  if  it's  gonna  snow  again
Silent  night,  Holy  night
I  was  praying
you'd  be  here  with  me
But  Christmas  Eve
 ain't what  it  used  to  be
Silent  night,  Holy  night
If  you  were  beside  me
Then  I  could  hear  angels
And  I'd  give  you  rainbows,
for Christmas
Somewhere  far  away
the  sleighbells  ring
I  remember when  we  used  to  sing
Silent  night,  Holy  night
I  keep  you  inside  me
Oh  the  truth  is  unspoken,
So my  heart  won't  be  broken,
on  Christmas
They  lit  the trees
along  the  avenue
Twinkling  silver  with  a  touch  of  blue
Silent  night,  Holy night



JR東海 X'mas Express 歴代CM 1988年~1992年
相簿設定
標籤設定
相簿狀態